formas normais:
parece que elas trabalhan em algun tipo de doceria:
item da cure Rhythm,Fantastic Peltier:
item da cure Melody, Miracle Peltie:
item de transformação,Cure Mojule,o broche:
parece que elas trabalhan em algun tipo de doceria:
item da cure Rhythm,Fantastic Peltier:
item da cure Melody, Miracle Peltie:
item de transformação,Cure Mojule,o broche:
agora algumas informações extras(se alguém conseguir traduzir melhor comente que eu edito e coloco o seu nome aqui)
Frases introdutórias:
「爪弾くはあらぶる調べ キュアメロディ!」
Tsumabiku wa araburu shirabe, Cure Melody!
Plucking the strings of a raging tune, Cure Melody!
Tsumabiku wa araburu shirabe, Cure Melody!
Plucking the strings of a raging tune, Cure Melody!
Dedilhando as cordas de uma música furiosa, Cure Melody!(valeu Usagi)
「奏でるはたおやかな調べ キュアリズム!」
Kanaderu wa taoyaka na shirabe, Cure Rhythm!
Playing on strings of a graceful tune, Cure Rhythm!
Playing on strings of a graceful tune, Cure Rhythm!
tocando nas cordas de uma música elegante,Cure Rhythm!
Frases para chamar o item(arma):
"Miraclous Melody!" (Melody)
"Melodia Milagrosa!"
"Great Rhythm!"(Rhythm)
"Ótimo Ritimo!"
Quem achou que a Cure Melody pareceu uma versão 2.0 da Cure White levanta a mão. Serío achei a Melody uma copia melhorada da White. Mas vamos assistir a serie antes de julga-la
ResponderExcluirOlá!Vim aqui avisar que a frase introdutória da Cure Melody em português é: "Dedilhando as cordas de uma música furiosa, Cure Melody!"(Não sei se está totalmente certo,usei o google tradutor.)
ResponderExcluiroie gente!
ResponderExcluirse quiser minha ajuda
sou japonesa e sei um pouco de nihongou
watashi ni makasete
Karen-chan sua ajuda é bem vinda
ResponderExcluirpode deixar comigo cure chocolate!
ResponderExcluirgambatte mise masu!